Британский подростковый журнал Jackie 25.10.1975
SMOKEY BURST INTO FAME!
Pop stars are used to exotic foods because of all the travelling abroad they do, but one strange delight which didn't make an impression on Chris Norman, lead singer with Smokie, was the plateful of snails he ordered in Paris, last summer!
"We were over there recording tracks for our album, "Changing All The Time"," Chris told me. "I thought I was being really daring ordering snails, when we went out for a meal one night, but pretty soon I was wishing I hadn't bothered.
They were so horrible! Still, at least I can say I've tried them... but it's one mistake I won't make the next time I go to France."
Apart from his disaster with the snails, though, Chris had a lovely time in Paris.
"We were lucky because we had plenty of time to look around", he admitted. "We were only recording till about six in the evening, then we had the evenings free to go out on the town, and visit all the tourist spots like the Eiffel Tower, which I really loved.
Funnily enough, the other thing I enjoyed was the food. You can get a great meal there, even in a working man's cafe. I was really eating well, until I came across those you-know-whats!"
Luckily, there's no danger of Smokey coming across too many "you-know-whats" in Bradford, the northern city they all call home.
"I love Bradford," Chris smiled. "We all do. There's nowhere else I'd rather live. If we were ever in a position to buy big houses, I think we'd buy them in Bradford, or just outside.
It's hard to pin down why I like it so much up there. I think it's got a lot to do with the people. They're very open and honest. They'll tell you what they think without messing about. I like people like that.
Also, the scenery around Bradford is fantastic and you don't have to sit in a traffic jam for hours to get out and enjoy it. Fifteen minutes drive from the town centre and you'up on the moors.They're so beautiful.
Unfortunately, we don't get too much good weather up there, but when the sun is shining, I like to take a picnic and go out to laze on the moors for the day."
When Chris isn't relaxing in the country, though, he can usually be found taking things easy in front of the telly.
"If I saw it a lot, I'd get sick of it," he explained, "but as we're away a great deal of the time, whenever I'm home I sit glued to it. I like watching films and I'm a big "Kojak" fan, too! That's one programme I try not to miss. Another favourite is "Top of the Pops", of course." "Top of the Pops" holds especially fond memories for Smokey.
"Appearing on the programme helped us a lot," Chris told me. "It's amazing how many people see you, when you're on telly. After just one appearance, we were getting spotted. It was really funny - I've been living in the same house in Bradford for about two years and up until our first "Top of the Pops" appearance I'd never spoken to any of the neighbours. But after the show, about five different people came up for a chat. So being on TV can help you make new friends!"
A lot of groups make a point of wearing their most impressive glamour gear when they do TOTP, but Smokey just wore their usual denim clothes.
"We don't want to be flashy or 'glam'", Chris explained. "We like to wear what we feel happy and comfortable in and that happens to be denims. Mind you, I don't think that makes us a scruffy band. You can look all right in jeans and denim shirts. We like to be casual, but we're not untidy."
The boys looked pretty good to us and it's no secret that their fan following is growing all the time. But they are still a pretty new band. In fact they've been together, in their present form, for only two years.
Drummer Pete Spencer was the last recruit. But Chris, Alan Silson (guitar) and Terry Uttley (bass) have been a team since 1968!
They all get on well together, as you can tell from the way Chris talks about the other members of the group.
"Take Alan," he grinned. "He's a fairly quiet boy, a bit shy, but he attracts a lot of fans! He's definitely the one with the most sex appeal!
Most of the time he's pretty easy-going, but he can be a bit moody at times. Terry, though, is very self-confident. He enjoys meeting new people and can get a conversation going with anyone. He's the kind of guy you like to invite to a party, because he's so good at breaking the ice.
Pete, on the other hand, is a bit of a worrier. He worries about all sorts of things, but he's lovable, too. We all get on pretty well together. I suppose I'm the main spokesman for the group. I do most of the interviews and things like that. I really enjoy it..."
That's not surprising really because Chris comes from a real showbiz family!
"I hardly knew my parents until I was about five," he said. "I thought my gran was my mum because she looked after me, you see. Mum and Dad were always on tour. My Dad was part of a comedy team called The Three Jokers who were pretty well known at their time. They performed at the Royal Variety Show at the London Palladium, so they must have bеen good!"
The Normans finally gave up the theatre when Chris started school, though, and the family grew very close, so it wasn't surprising that they passed on their love of showbiz to their son.
"When I was a kid, my dad was always trying to teach me to tap dance," Chris smiled. "He never succeeded. Somehow I don't think it would have done me a lot of good. I don't think there are too many tap-dancing lead singers around!"
But his dad did teach him the importance of friendly contact with an audience.
"We like to feel close to our audiences," said Chris. "Like I said before, we don't dress up in bright clothes, we're not out to impress people with gimmicks. All we want to do is play our music to people who will enjoy it."
That attitude is typical of Chris. He's a very down-to-earth chap in a very friendly group living in a very friendly city!
ПЕРЕВОД
SMOKEY ВРЫВАЮТСЯ В СЛАВУ!
Поп-звезды привыкли к экзотической еде из-за многочисленных поездок за границу, но один специфический деликатес не произвел впечатления на Криса Нормана, солиста группы Smokey, — улитки, которых он заказал в Париже прошлым летом!
«Мы там записывали треки для нашего альбома «Changing All The Time», — сказал мне Крис. «Я думал, что заказать улиток - это смелый шаг, когда мы однажды вечером пошли поесть, но скоро я пожалел о своем решении.
Это была такая гадость! Ну все равно, хотя бы я могу сказать, что пробовал их... но эту ошибку я не сделаю в следующий раз, когда поеду во Францию».
Однако, если не считать катастрофы с улитками, Крис прекрасно провел время в Париже.
«Нам повезло, потому что у нас было много времени все осмотреть», — признает он. «Мы записывались только до шести вечера, потом у нас были свободные вечера, чтобы гулять по городу и посещать все туристические места, например, Эйфелеву башню, которая мне очень понравилась.
Как ни странно, еще одна вещь, которая мне понравилась, - это еда. Там можно отлично поесть, даже в дешевой закусочной. Я действительно ел с удовольствием, пока не наткнулся на это сами-знаете-что!»
К счастью, нет никакой опасности, что Smokey наткнутся на слишком много "сам-знаешь-чего" в Брэдфорде, северном городе, который они все называют своим домом.
«Я люблю Брэдфорд, — улыбнулся Крис. «Мы все его любим. Я больше нигде не хотел бы жить. Если бы у нас когда-нибудь была возможность покупать большие дома, я думаю, мы купили бы их в Брэдфорде или недалеко от него.
Трудно сразу назвать, почему мне там так нравится. Я думаю, это во многом из-за людей. Они очень открыты и честны. Они скажут вам, что думают, без обиняков. Мне нравятся такие люди.
Кроме того, пейзаж вокруг Брэдфорда фантастический, и не нужно часами торчать в пробках, чтобы выехать за город и любоваться им. Пятнадцать минут езды от центра города - и вы на болотистой пустоши. Они такие красивые.
К сожалению, у нас там редко бывает хорошая погода, но когда светит солнце, я люблю взять с собой еды на пикник и провести на болотах целый день».
Однако, когда Крис не отдыхает за городом, его можно найти дома, бездельничающим перед телевизором.
«Если бы я смотрел телевизор часто, мне бы это надоело, — объяснил он, — но, поскольку большую часть времени мы в отъезде, всякий раз, когда я дома, я сижу перед телеком, как приклеенный. Я люблю смотреть фильмы, а еще я большой поклонник "Kojak" (американский детективный сериал середины 70-х)*! Я стараюсь не его не пропускать. Другая любимая программа , конечно же, "Top of the Pops" (главное музыкальное шоу телеканала ВВС)*. "Top of the Pops" вызывает у Smokey особенно теплые воспоминания.
«Участие в программе нам очень помогло, — сказал мне Крис. «Удивительно, как много людей видят тебя, когда тебя показывают по телевизору. Уже после одного появления нас стали узнавать. До первого участия в "Top of the Pops" я ни разу не разговаривал ни с кем из соседей, хотя прожил в этом доме два года. Но после шоу поболтать подошли примерно пять человек. Так что участие в телешоу может помочь завести новых друзей!"
Многие группы стараются надеть самое нарядное, когда участвуют в TOTP, но Smokie просто надевали свою обычную джинсовую одежду.
«Мы не хотим носить кричащего или «гламурного», — объяснил Крис. «Нам нравится носить то, в чем нам хорошо и удобно, и это джинсы. Заметьте, я не считаю, что мы из-за этого выглядим неряшливо. Можно хорошо выглядеть в джинсах и джинсовых рубашках. Нам нравится повседневная одежда, но никакой неаккуратности."
Нам нравится, как ребята выглядят, и не секрет, что число их поклонников постоянно растет. Но они все еще довольно новая группа. И они действительно выступают в нынешнем составе всего два года.
Барабанщик Пит Спенсер последним пришел в группу. Но Крис, Алан Силсон (гитара) и Терри Аттли (бас) были командой с 1968 года!
Они все в хороших отношениях, о чем можно судить по тому, как Крис говорит о других членах группы.
"Возьмем Алана," усмехается Крис. «Он довольно тихий парень, немного застенчивый, но у него много поклонниц! Он определенно самый сексапильный из нас! Большую часть времени он довольно спокойный, но временами может быть немного капризным. А вот Терри очень уверен в себе. Он любит знакомиться с новыми людьми и может завести разговор с кем угодно. Он из тех людей, которых хочется пригласить на вечеринку, потому что он прекрасно умеет общаться с незнакомыми людьми. Пит, с другой стороны, немного паникер. Он беспокоится из-за разного, но он славный. Мы все довольно хорошо ладим. Я полагаю, что я представитель группы. Я даю большинство интервью и всякое такое. Мне это нравится..."
Это неудивительно, потому что Крис происходит из настоящей артистической семьи!
«Я почти не знал своих родителей, пока мне не исполнилось пять лет, — сказал он. «Я думал, что моя бабушка - это моя мама, потому что она заботилась обо мне. Мама и папа всегда были на гастролях. Мой папа был в группе комиков под названием «Три шутника», которые были довольно известны в свое время. Они выступали в Королевском варьете в лондонском Палладиуме - значит, они были хорошими артистами!»
Когда Крис пошел в школу, Норманы окончательно ушли со сцены, и семья очень сблизилась, поэтому неудивительно, что любовь к шоу-бизнесу передалась сыну.
«Когда я был ребенком, мой папа всегда пытался научить меня танцевать чечетку», — улыбнулся Крис. «Он так и не преуспел. Почему-то я не думаю, что это принесло бы мне много пользы. Я не думаю, что много чечеточников среди вокалистов!»
Но чему отец действительно научил его - это важности дружеского контакта с публикой.
«Нам нравится чувствовать себя ближе к нашей аудитории», — сказал Крис. «Как я уже говорил, мы не наряжаемся в яркую одежду, мы не стремимся произвести впечатление на людей всякими приколами. Все, что мы хотим, — это играть нашу музыку для людей, которым она понравится».
Такая позиция типична для Криса. Он совершенно нормальный парень из очень дружелюбной группы, живущий в очень дружелюбном городе!
* - комментарий Tina Lady-Gruoh
Материал подготовлен Tina Lady-Gruoh